Chuyển đến nội dung chính

PHỎNG VẤN VỚI NAGAI GO VÀ ĐẠO DIỄN YUASA MASAAKI VỀ "DEVILMAN: CRYBABY". HỌ ĐỀU TÁN THÀNH VÀ CHO RẰNG "BỘ PHIM NẮM BẮT ĐƯỢC CỐT LÕI CỦA DEVILMAN"

Original anime của Netflix - "Devilman: Crybaby" sẽ bắt đầu công chiếu từ thứ sáu, ngày 5 tháng 1 năm 2018. Tác phẩm này kỉ niệm 50 năm sự nghiệp hoạ sĩ của ông Nagai Go. Có ý kiến cho rằng việc chuyển thể hoàn toàn bộ manga này thành phim là điều bất khả thi do đặc tính cốt truyện của nó, và thực tế là từ trước đến nay chưa từng có tác phẩm nào chuyển thể được từ đầu đến cuối. Người chọn nắm lấy thử thách khó khăn này là đạo diễn Masaaki Yuasa, người đã đoạt giải Quán Quân tại Liên hoan Phim Hoạt hình Quốc tế Annecy với "Tiếng Hát Nhân Ngư" (Yoake Tsugeru Lu no Uta/Lu Over The Wall) (1). Chúng tôi đã có một buổi nói chuyện với Nagai Go - tác giả nguyên tác - và đạo diễn Masaaki Yuasa về bộ phim.

(1) Tiếng Hát Nhân Ngư (tên gốc: Yoake Tsugeru Lu no Uta) là một movie ra mắt vào năm 2017 của đạo diễn Masaaki Yuasa.

Q: Ở những buổi phỏng vấn và sự kiện truớc đó, đạo diễn Yuasa Masaaki đã nói rằng anh muốn "tự mình thực hiện Devilman hơn là để người khác làm thay". Vì đâu mà anh cảm thấy hiện tại là thời điểm thích hợp để vẽ nên cái kết của manga Devilman? Với cả, tôi nhớ rằng anh đã nói là muốn vẽ "một thứ gì đó ẩn sâu bên trong tác phẩm", rốt cuộc đấy là gì?

Yuasa Masaaki (sau đây gọi là Yuasa): Đúng vậy. Devilman là một tác phẩm tôi vô cùng yêu thích, nhưng rốt cuộc tôi lại cảm thấy "đáng sợ". Xem ra nó rất khó khăn để chuyển thể, và tôi băn khoăn không biết mình có thể làm tốt được hay không. Tuy nhiên thì, nếu không ai làm thì cũng chẳng sao, nhưng mà nếu có người phải làm thì tôi muốn mình là người đó. Hơn nữa, trước đó chưa một bản chuyển thể nào tạo cảm giác "Nên làm như thế này này", nên là lúc đó tôi chưa có một ý tưởng cụ thể nào cả (cười). Nhưng rồi tôi vẫn nắm lấy thử thách với suy nghĩ rằng mình nhất định sẽ thể hiện nó ra được.

"Một thứ gì đó ẩn sâu bên trong" mà tôi đã nói chính là thứ khiến tôi thốt lên "Thích quá!" và "Thật đáng kinh ngạc!" ở nguyên tác, nhưng dường như tôi chưa hiểu được khung cảnh cuối cùng của Satan. Tôi nghĩ là mình đang nói về cái cảm xúc khiến ta phải tự hỏi "Vậy là sao?" ấy. Tại phần kết của câu chuyện, cảm xúc của Satan được miêu tả là "không muốn mất đi Fudo Akira" (2), và tôi cảm giác sẽ thật tuyệt nếu như mình có thể khắc hoạ nên điều đó.

(2)


Q:
 
Tại buổi hội thảo ở "AnimeJapan 2017", ông Nagai có nói: "Khi vẽ giữa chừng thì tôi nhận ra rằng 'Ryo mới là nhân vật chính', thế là tôi phải cho nhân vật mình đã giết sống lại (3). Tôi còn không thảo luận điều này với cậu Yuasa". Hai người đã nói gì với nhau ở lần đầu gặp mặt vậy ạ?

(3) Đây là phân cảnh "Ryo chết" nhưng tác giả đã thay đổi quyết định

Nagai Go (sau đây gọi là Nagai): Tôi nghĩ mình đã truyền tải được điều mình muốn truyền tải khi vẽ nên tác phẩm này, nên tôi đã nói là: "Cậu cứ nấu theo ý mình muốn" (cười). Devilman đã được chuyển thể thành muôn vàn phiên bản anime (4) trong quá khứ... đâm ra có cả tấn thứ bị thay đổi luôn ấy chứ. (cười)

(Tất cả mọi người đều cười)

(4) Trừ Devilman: Crybaby ra, những phiên bản anime từng chuyển thể manga Devilman là: Devilman (1972), Devilman: Tanjou-hen (1987) và Devilman: Yochou Sirene-hen (1990). Ngoài ra còn có hai anime crossover là Mazinger Z vs. Devilman (1973) và Cyborg 009 và. Devilman (2015). Anime Amon: Devilman Mokushiroku (2000) được chuyển thể từ manga phái sinh cùng tên, không phải nguyên tác Devilman.

Nagai: Tôi nghĩ mình chỉ việc cung cấp nguyên liệu, thế là xong, còn lại cứ để mọi người nấu nướng sao tôi cũng không quan tâm, nên tôi thường nói với họ: "Giao lại cho cô cậu đấy". Tóm lại thì tôi toàn nói: "Cứ làm những gì mình thích đi nhé" (cười). Nếu có thứ gì cậu muốn thay đổi, cứ việc thay đổi, và cho dù nó có thay đổi ra sao, tôi vẫn sẽ vui lòng.

Q: Đạo diễn Yuasa, cuộc họp diễn ra như thế nào vậy ạ?

Yuasa: Rất chi là hào phóng.

(Tất cả mọi người đều cười)

Yuasa: Có rất nhiều thứ tôi không hiểu và muốn hỏi, nhưng khi nghe ông ấy nói như vậy, tôi cảm thấy như hỏi thôi cũng đã vượt quá quyền hạn của mình (cười). Nguyên tác thì cũng đã kết thúc rồi, nên tôi đoán đã đến lúc để chào tạm biệt. (cười)

Nagai: "Chào tạm biệt." (cười)

Yuasa: Nagai tiên sinh đã vẽ rất nhiều tác phẩm sau "Devilman", nên tôi có xem qua những truyện khác. Nhờ tự truyện "Gekiman!" mà tôi đã khám phá ra được vô vàn thứ, chẳng hạn như "Ồ, hoá ra cảnh này có ý nghĩa như thế", "Không lẽ đây là suy nghĩ của tác giả?", "Ông ấy thực sự muốn vẽ cảnh sếch giữa Devilman và Sirene ấy à?" (5). (cười)

(Tất cả mọi người đều cười)

(5) "Gekiman! Devilman no Shou" là manga tự truyện bán hư cấu ra mắt vào năm 2010, được tác giả dùng để kể lại quá trình sáng tác Devilman. Cảnh trên nằm ở tập 3 chap 19.

Yuasa: Tôi nghĩ là có một số phần thú vị của "Gekiman!" mà sau này mới được thêm vào, nhưng bộ truyện cũng khắc hoạ rõ những cảm nghĩ của tác giả lúc bấy giờ. Nên là, tôi vừa thực hiện nó vừa nghĩ mấy thứ như "Có lẽ hồi ấy tác giả đã muốn làm cái này. Nên chúng ta cần phải vẽ nó nhiều hơn ở trên anime".

QSau khi coi bản xem trước, tôi nhận thấy nó không chỉ giữ được nét vẽ của ông Nagai, mà còn làm nổi bật phong cách nghệ thuật của anh Yuasa. Anh Yuasa này, trong công việc sáng tạo nên Devilman hiện tại, những phần nào anh muốn giữ lại và những phần nào anh muốn thay đổi?

Yuasa: Nói một cách đơn giản thì tôi muốn truyền tải những cảm xúc mà tôi có được ở thời điểm tôi đọc tác phẩm lúc còn là học sinh cấp ba. Khi đọc nó ở thời điểm ấy, do là thời gian Devilman ra mắt cũng không cách đó quá lâu, nên tôi thấy không có gì lạ lẫm với bối cảnh những năm 70 của nó. Nhưng bây giờ khi tôi thực hiện bộ phim, nếu mà mở đầu nó bằng cách "Đây là một câu chuyện từ năm 1970" thì sẽ có chút kì cục. Khi ấy, nó được viết như "một câu chuyện có khả năng xảy ra ở thời điểm hiện tại", nên tôi nghĩ nếu đặt ở bối cảnh ngày nay thì sẽ hay hơn, và thế là tôi đã thay đổi nó như vậy. Ngoài ra tôi cũng vẽ lại những phân cảnh gây sốc hoặc những cái mà tôi thấy thú vị, còn với những chi tiết tôi không hiểu ấy, thì tôi càng đọc thêm và càng nhận ra "À, hoá ra nó có nghĩa như thế", rồi tôi thay đổi chúng theo cách khiến bản thân dễ hiểu hơn. Anime thường tiến triển theo hướng một chiều mà không có sự đổi thay trở lại, vậy nên tôi đã nghĩ "Nếu mình làm thế này, liệu bản thân mình lúc ấy sẽ thấy dễ hiểu chứ?" để thực hiện nó.

Q: Hiểu theo cách đơn giản, tức là anh vẫn giữ nguyên vẹn bản gốc trong khi thêm vào đó một số điều chỉnh nhỉ?

Yuasa: Thí dụ, có một cảnh về một nhóm đầu gấu xuất hiện (6), và nó khiến tôi nghĩ: "Thời nay làm gì còn băng nhóm đầu gấu nào đi gây gổ kiếm chuyện như này nữa đâu".

(Tất cả mọi người đều cười)

(6) Băng nhóm đầu gấu xuất hiện ở đầu truyện.

Yuasa: Theo tôi thấy, "dân anh chị" ngày nay thường sẽ ẩn núp trong bóng tối và ít khi tự mình lộ diện. Nên tôi thử nghĩ xem thay vì băng nhóm đầu gấu kia, những kiểu người nào sẽ chủ động cất tiếng nói, và tôi chợt nảy ra ý tưởng về một rapper nhìn khá là ăn chơi phát ngôn về những quan điểm của anh ta. Nhưng anh ta sẽ không đơn thuần chỉ có mỗi vẻ ngoài bụi bặm, mà còn phải cất lên tiếng lòng của bản thân. Nên khi anh ta gặp một người giống như Miki và khiến cô ấy nghĩ rằng "Người này, anh ta hiểu mình" (7), cô ấy sẽ có một lí do để đi theo anh ta, và họ gắn bó với nhau cho đến cuối cùng cũng không có gì lạ. Vậy nên, tôi thấy cho rapper xuất hiện sẽ là một ý tưởng hay ho. Họ còn có thể giải thích những điều như là "Thời đại bây giờ là thế đấy" nữa (cười), vai trò của họ giống như những người hát rong. "Nếu lấy bối cảnh hiện đại, thì làm theo kiểu này sẽ hay hơn", và đó là điều mà tôi thay đổi.

(7) Devilman: Crybaby tập 4.

Q: Những điều ban đầu đọc thì chưa rõ mấy, nhưng càng đọc kĩ lưỡng hơn thì càng ngộ ra nhiều thứ, anh có thể cho tôi biết đó là những điểm nào không?

Yuasa: Chẳng hạn như, cái cảnh nhắc đến Sirene và Kaim, rồi Ryo nói rằng "Tình yêu không tồn tại" ấy (8). Mặc dù cậu ta nói thế, nhưng thực ra tình yêu có tồn tại, và sau này tự bản thân Ryo nhận ra tình cảm ấy một cách rõ ràng. Tôi đã ý thức tạo nên phân cảnh đó như vậy, để cho chính mình ở thời điểm trước kia chỉ cần lướt qua thôi cũng dễ dàng hiểu được.

(8) Devilman: Crybaby tập 5


Q:
 
Nagai tiên sinh, xin hãy cho chúng tôi biết cảm tưởng của ông về tác phẩm "Devilman: Crybaby" này, cũng như những cảnh phim mà ông cảm thấy hay. Thêm vào đó, tác phẩm này là một nội dung được sinh ra dưới hình thức phân phối mới thông qua một nền tảng trên internet gọi là Netflix, vậy nên tôi muốn được biết ấn tượng của Nagai tiên sinh và đạo diễn Yuasa đối với Netflix ra sao nữa ạ.

Nagai: Với câu hỏi đầu tiên, tôi muốn nói là bộ phim "thú vị đấy". Tôi đã xem "Yoake Tsugeru Lu no Uta" cũng như "Yoru wa Mijikashi Aruke yo Otome(9)", và tôi nghĩ: "Vị đạo diễn này, có thể tạo ra những thứ siêu thực phết đấy". Một câu chuyện đào sâu vào một thế giới ác quỷ vốn không tồn tại sẽ trông rất giả tạo nếu mà làm cho nó quá thực, nên tôi nghĩ tốt hơn hết là cứ mạnh dạn vẽ nó thành những hình ảnh trừu tượng như vậy đi, để mọi người nhận ra rằng bản thân Devilman đã luôn mô tả những điều gần gũi một cách trừu tượng.

Bản thân tôi, khi vẽ Devilman đã nghĩ rằng: "Quả nhiên, nó là về sự phát triển vũ khí của con người dưới hình dạng của ác quỷ". Việc một người bị "quỷ hoá" cũng đồng nghĩa với việc họ bị đưa ra chiến trường, trao cho những vũ khí có tính sát thương cao và được bảo rằng: "Cứ giết bao nhiêu tùy thích". Tôi thấy hai chữ "ác quỷ" biểu hiện cho cái sự thật rằng bất kì ai cũng có thể bị lôi kéo vào một cuộc chiến, dù là những người bị cưỡng ép nhập ngũ dưới chế độ nghĩa vụ quân sự hay những người dân thường vô tình bị cuốn vào các vụ khủng bố và buộc phải cầm vũ khí. Đội quân của Chúa cũng xuất hiện dưới dạng "quả cầu ánh sáng", nhưng nó là đang diễn tả một cuộc tấn công bằng bom diệt hạch hoặc bom nguyên tử, với hình thức nhiều thiên thần tập hợp lại với nhau (10). Tôi nghĩ một phong cách hoạt hoạ giống của đạo diễn Yuasa có lẽ sẽ phù hợp nhất trong việc khiến cho người ta nhận ra rằng đấy là một điều mang tính trừu tượng.

(9) Night is Short, Walk on Girl (Yoru wa Mijikashi Aruke yo Otome) cũng là một bộ anime được đạo diễn bởi Masaaki Yuasa ra mắt vào năm 2017

(10)

Q: Một trong những ưu điểm của Netflix là không có quá nhiều quy định về nội dung thể hiện, cho phép chúng ta được tự do sáng tạo điện ảnh nhỉ?

Nagai: Đấy chính là điểm tốt nhất ấy chứ. Có cả tá cảnh sex trong phim luôn (cười). Đây là điều mà cho đến tận bây giờ mới có thể được thực hiện. Những người cho rằng mình "không nên xem" thì sẽ không cần phải xem, còn những người muốn xem thì sẽ có thể xem, nên là nó rất tự do thoải mái. Tôi không nghĩ bộ phim này sẽ được sáng tác thành công nếu như có quá nhiều giới hạn đặt ra cho nó.

Q: Cho hỏi anh Yuasa có những suy nghĩ gì khi tham gia sản xuất tác phẩm này ạ?

Yuasa: Nhờ mức độ tự do cao mà tôi đã thực hiện được nhiều thứ, và cũng nhờ việc không có quy định cụ thể về thời lượng, nên tôi có thể linh hoạt điều chỉnh cho từng tập phim kết thúc theo nhiều cách khác nhau, nói chung là rất tuyệt. Khi chúng ta làm nên một câu chuyện ở thời thế hiện tại, nó quả thực không thể nào nằm ngoài mạng lưới internet. Việc có thể thực hiện những tác phẩm như thế này trong một môi trường mà bất kì ai trên thế giới cũng đều có thể xem được, là một điều trước đây chưa từng có. Bản thân tôi cũng chưa bao giờ được nhiều người xem đến vậy, nên việc được bắt tay vào sản xuất một cái tên lớn như Devilman cũng như được mọi người khắp thế giới theo dõi qua hình thức phát sóng trực tuyến, là những điều hết sức tuyệt vời đối với tôi. (cười)

Nagai: Devilman là một tác phẩm được tạo nên vào 45 năm về trước, thời đó chưa có internet hay điện thoại thông minh, nên tưởng tượng nó ở trong bối cảnh thời nay là điều không thể. Vấn đề là, khi xã hội internet được sinh ra, nó kéo theo những lời chỉ trích và những cuộc tranh cãi nảy lửa xuất hiện kể cả ở trên mạng. Có khả năng một thế giới đầy rắc rối và nguy hiểm đang chờ đợi chúng ta ngay trước mắt. Đạo diễn Yuasa đã khắc họa những khía cạnh này vô cùng tốt, và tôi nghĩ cậu ấy đã chứng minh được rằng thông điệp mà tôi muốn hướng tới trong "Devilman" vẫn còn phù hợp cho đến tận thời thế ngày nay.


Q:
 
Một trong những điểm đặc biệt của bộ phim này là nó mô tả cốt truyện của "Devilman" rất chi tiết cho đến phút cuối cùng. Một điểm nữa là các nhân vật được thiết lập là thành viên của "câu lạc bộ điền kinh", và họ biểu lộ mong muốn "chuyền chiếc gậy baton cho nhau". Tôi có cảm giác như những thứ trên chính là "gia vị bí mật" mà đạo diễn Yuasa đã đặt hết tâm huyết để thêm vào...

Yuasa: Tôi muốn thể hiện sự "cách biệt về sức mạnh" theo một cách thật dễ hiểu thông qua việc sử dụng hình ảnh con người chạy điền kinh. Những người chạy nhanh thì mạnh, những người chạy chậm thì yếu. Con người chúng ta chạy chậm hơn chó và mèo, nhưng vì một lí do nào đó mà chúng ta luôn cố gắng hết sức để chạy. Cái tham vọng tưởng chừng là vô nghĩa đó, tôi đặt cho nó một ý nghĩa, biến nó trở thành lí tưởng và tình yêu gắn liền với thực tế. Và Miki, một cô bé mang trong mình lí tưởng, sẽ nói những thứ đại loại như: "Dù trong bất kì hoàn cảnh nào, tôi cũng không muốn từ bỏ lí tưởng của mình!", vậy nên tôi đã dùng bộ môn điền kinh để khắc hoạ điều đó.

Khi tự bản thân tôi nghĩ xem Devilman rốt cuộc là một câu chuyện như thế nào, tôi nghĩ nó là "câu chuyện truyền tải tình yêu đến Asuka Ryo". Tại sao Miki yêu Akira, tại sao Akira yêu Miki, tại sao Ryo yêu Akira? Bởi vậy, tôi đã áp dụng ý tưởng truyền gậy điền kinh nhằm thể hiện thông điệp "Điều mà Ryo phải tới phút cuối mới nhận ra, Akira và những người khác vốn đã nhận ra từ trước rồi. Để giúp Ryo thấu hiểu, Akira và những người khác dầu bị cuốn vào muôn thực tại khác nhau, họ vẫn không từ bỏ và cố gắng truyền đạt tới Ryo.".

Bất luận bản thân ta có vụng về, ta vẫn cố truyền đạt tới người khác, và rồi người đó sẽ lại tiếp tục thay ta... Tôi nghĩ điều này tương tự tính lan truyền của internet. – Một cây làm chẳng nên non, ba cây chụm lại nên hòn núi cao. Cũng có thể so sánh nó như "Imagine" của John Lennon ấy (11), nhưng không thể nói khả năng thành công bằng không được. Khi đưa ra quyết định thực tế, tôi nghĩ đừng chỉ dựa trên tình trạng thực chất, mà hãy xem xét đến cả lí tưởng ta theo đuổi, bởi vậy tôi đã liên tưởng tới hình ảnh có phần nào được lí tưởng hóa – thông qua chuyền gậy mà thể hiện "Akira và những người khác trao tình yêu tới Ryo".

(11) "Imagine" là một ca khúc được sáng tác bởi John Lennon, phần lớn ca từ và nội dung của bài hát đến từ vợ ông, Yoko Ono. Lời bài hát khuyến khích người nghe hãy tưởng tượng về một thế giới hòa bình, không vật chất, không biên giới ngăn cách các quốc gia và không có tôn giáo.

Q: Câu hỏi này dành cho Nagai tiên sinh ạ. Trong một buổi phỏng vấn về "Cyborg 009 vs. Devilman(12)" , tôi có nghe nói là "trong manga, Sirene và Devilman từng được vẽ cảnh quan hệ tình dục với nhau" và tiên sinh trả lời là "À, cái đó hả, nó chỉ là một chi tiết tôi nghĩ trong đầu thôi (cười). Vẽ nó ra thật thì khó lắm (cười). Đến cả văn phòng biên tập viên cũng biết điều đó là không thể, nên tôi chỉ nghĩ trong đầu kiểu 'Mình muốn thử thêm nó vào quá', 'Mình muốn vẽ vậy ghê' (cười)". Lần này, đạo diễn Yuasa đã nắm bắt tinh thần đó, kết quả là có một cảnh khiêu dâm thật sự dữ dội (13). Ấn tượng của tiên sinh khi xem cảnh đó là gì ạ?
(12) Cyborg 009 vs. Devilman (2015): anime crossover hai tác phẩm Cyborg 009 (của Ishinomori Shotaro) và Devilman (của Nagai Go). Nagai từng là trợ lí của Ishinomori.

(13) Devilman: Crybaby tập 5

Nagai: Đầu tiên thì, tôi nghĩ: "Làm thật à!". (cười)

(tất cả mọi người phá lên cười)

Q: Tôi thì nghĩ: "Cuối cùng cũng làm thật!". (cười)

Nagai: Ý tôi là: "Tuyệt quá!". (cười)

Yuasa: "Tuyệt quá!" (cười). 

Q: Đạo diễn Yuasa nghĩ sao về cảnh đó, hay nói đúng hơn là, những cảnh tình dục được thể hiện trong bộ phim?

Yuasa: Cơ bản thì chính Nagai tiên sinh đã nói với tôi "Làm đi nhé!" cơ mà.

(tất cả mọi người đều cười)

Q: Nó không phải là một yêu cầu thẳng thừng đâu nhỉ? (cười)

Nagai: Tôi có yêu cầu cái gì đâu chứ. (cười)

Yuasa: Tưởng tượng của tôi thôi. Tôi không muốn vẽ ra một cách trực tiếp như vậy, tôi nghĩ đó đã là giới hạn rồi.

(tất cả mọi người đều cười)

Q: Tôi nghĩ "cái chết của Miki"(14) là một cảnh vô cùng biểu tượng, nhưng khi tôi đọc một cuốn sách về bình luận của Nagai tiên sinh 20 năm trước, tôi biết được là tiên sinh đã rơi vào trạng thái xuất thần, và sau đó đọc lại truyện thì mới bất ngờ vì cô ấy đã chết. Lúc ấy tiên sinh đã có những suy nghĩ gì khi vẽ nên cảnh đó vậy ạ?
(14)

Nagai: Tôi đã đạt đến một điểm mà tôi không thể quay lại giữa chừng được nữa. Nếu Devilman đến cứu Miki và không để cho cô ấy chết, thì câu chuyện sẽ trở nên chẳng khác gì một bộ manga bình thường. Tôi nghĩ chính bản thân tác giả đã từ chối hướng diễn biến đó của câu chuyện. Sự thật là tôi đã bị lèo lái vào một tình huống mà tôi không muốn cô ấy chết, nhưng tôi không còn cách nào khác là phải để cho cô ấy chết.

Q: Nó là một cảnh rất mang tính biểu tượng, và tôi nghĩ nó cũng là một phần quan trọng của series Devilman: Crybaby. Có phải vì thế mà nó là một tập phim được vẽ bởi duy nhất một người không?

Yuasa: Lần này, tập 4 và tập 9 đều được thực hiện bởi một người. Tập 5 cũng chỉ do một người làm (15). Bản thân tôi thì cũng rất muốn tự mình đảm nhận bởi vì nó là phân cảnh khiến cho tôi sốc nhất, nhưng tôi chỉ vẽ storyboard và để cậu ấy(16) thực hiện. Khi ta giao key animation cho duy nhất một người, họ sẽ vẽ thêm vào vô vàn thứ khác. Tôi thì là đạo diễn rồi, nhưng tôi thật sự thấy mọi thứ được đưa hẳn lên một tầm cao mới, nên tôi gọi nó là "tập phim thần thánh" đấy. (cười)

(tất cả mọi người đều cười)

(15) Vai trò đạo diễn và Key Animation của tập 4 được thực hiện bởi một mình Shimoyama Tomohisa, tập 9 cũng tương tự bởi Kojima Takashi, tập 5 bởi Oshiyama Kiyotaka.
(16) "Cậu ấy" có lẽ là Kojima Takashi, người đã thực hiện solo Key Animation cho tập 9. Storyboard (bảng phân cảnh) tập này cũng do Yuasa đảm nhận. 

Yuasa: Đấy chính là điểm khiến tôi sốc nhất ở lần đầu tiên đọc Devilman. Tôi bảo rằng mình sẽ thể hiện mọi thứ cho đến tận cái kết trong Devilman: Crybaby, nhưng tôi nghĩ bộ phim không thể nào bước đến được đoạn kết nếu như không đặc tả cái chết của Miki. Vậy nên tôi đã hi vọng "Mình sẽ vẽ cho nó thật hay", rồi khi họ thực hiện nó, tôi rất vui vì họ đã nảy ra được một thứ khiến tôi nghĩ rằng "Vẽ được đấy nhỉ". Tiếng hét của Miki thật tràn đầy năng lượng (17), và xem đi xem lại nó nhiều lần trong quá trình lồng tiếng cũng thật là đau đớn. (cười)

(tất cả mọi người đều cười)
(17) Devilman: Crybaby tập 9

Q: Cũng giống như cảnh Miki bị giết, những cảnh chiến đấu và những cảnh tình dục mà anh Yuasa đã vẽ, trông chúng không quá bạo lực đến mức để gọi là "kinh dị", và thậm chí là có những chi tiết trông khá là dễ thương, bao gồm cả thiết kế của những con quỷ. Lúc nãy, ông Nagai đã cho rằng nó "trừu tượng", nhưng liệu đấy có phải là những điều anh làm nên một cách có chủ đích không?

Yuasa: Ban đầu tôi đã nghĩ là nên thực hiện nó bằng một phong cách đoan chính và hợp thời hơn. Nhưng người thiết kế ác quỷ là cậu Oshiyama Kiyotaka(18) cũng yêu thích nguyên tác, và tôi cảm thấy là cậu ấy muốn vẽ nó dưới một phong cách hơi tròn trịa và dễ thương hơn. Nếu vẽ bằng một phong cách tuyến tính và thời trang, chúng sẽ tạo cảm giác hơi cứng và thiếu kết cấu. Chúng không chỉ dễ thương, mà cần phải hơi ngốc và gợi dục. Cái nét lạ lẫm của nguyên tác cũng là sự cong tròn, nên tôi nghĩ nó sẽ là một điểm hấp dẫn và bảo cậu ấy vẽ theo như vậy.

(18) Oshiyama Kiyotaka còn đảm nhận vai trò hoạt hoạ ác quỷ, đạo diễn và Key Animation cho tập 5 của phim. 

Q: Trong một bài phỏng vấn được đăng trên trang web chính thức, đạo diễn Yuasa đã nói là: "Nếu có người phải làm thì tôi muốn mình là người đó. (lược bỏ một đoạn) Thế nên hiện tại tôi đang gặp rất nhiều rắc rối trong quá trình sản xuất" (19). Đâu là phần khó thực hiện nhất ở Devilman: Crybaby vậy ạ?

(19) Link bài phỏng vấn: https://devilman-crybaby.com/special-1/ 

Yuasa: Khi tận thế dần lan rộng khắp thế giới, tôi tự hỏi liệu mình có thể khắc họa nó một cách ngoạn mục hay không, và làm thế nào để làm được điều đó. Về khối lượng tư liệu, có lẽ tôi sẽ không thể miêu tả toàn bộ nếu làm đúng cách, nên tôi lo lắng về việc mình có khả năng khắc họa được cái cảm giác đang diễn ra trên khắp thế giới bằng cách chỉ miêu tả một phần của nó, điều mà tôi sẽ không biết cho đến khi thử. Nhưng khi hoàn thành, tôi nghĩ mình đã khắc họa được nó bằng một cách nào đó. Có thể có một cách tốt hơn để thực hiện, nhưng tôi cảm thấy mình đã cố gắng hết sức mình và đã làm được.

Nagai: Mọi thứ đều được thay đổi đến từng chi tiết nhỏ nhất, từ các nhân vật phụ cho đến những thứ khác, nhưng tất cả những yếu tố cốt lõi của "Devilman" thì vẫn được giữ lại, nên bộ phim thực sự là một "Devilman" đúng nghĩa (cười).


Yuasa:
 
Cảm ơn tiên sinh. Tôi đã học được rất nhiều. 

(tất cả mọi người đều cười)

Q: Cả hai người đều là những nhà sáng tạo năng động, nhưng vẽ manga và làm anime đều đi kèm với deadline. Cả hai có bí quyết hay kĩ thuật đặc biệt nào để đối mặt với deadline không?

Nagai: Tôi cứ tiếp tục vẽ, bất kể có khó khăn đến cỡ nào, cho tới khi hoàn thành. Đó là tất cả những gì cần phải làm (cười).

Q: (cười)

Nagai: Một người quá cố, Ishikawa Ken(20) từng nói rằng: "Công việc này thật tuyệt vời, nhưng ước gì nó không có deadline. Như vậy nó sẽ càng vui hơn nhiều". (cười) Tôi cũng đồng ý: "Quả nhiên nó nên như thế", nhưng nói thêm rằng: "Nhưng nếu mà không có deadline thì làm sao chúng ta chịu hoàn thành bản thảo". (cười)

(tất cả mọi người đều cười)

(20) Ishikawa Ken (1948-2006) là bạn thân của Nagai Go. Hai người đã cùng nhau thực hiện những tác phẩm như Getter Robo (1974), Aztekaiser (1976), Burai The Kid (1977),...

Nagai: Tôi cảm thấy bản thân cần làm việc chăm chỉ hơn nữa. Đến một lúc nào đó thì tôi buộc phải từ bỏ, nguyên nhân là bởi vì tôi có deadline. Tranh vẽ ấy, càng đầu tư nhiều thời gian để làm nên thì sẽ càng đẹp, nhưng rốt cuộc tôi toàn tạo ra những thứ khiến tôi phải nghĩ "A, đáng lẽ ra mình phải vẽ đẹp hơn" hay "Thời gian không cho phép", cứ như vậy hoài.


Q: Còn đạo diễn Yuasa thì sao? Anh đã ra mắt các tác phẩm với tốc độ chóng mặt, với hai bộ phim được công chiếu vào năm 2017 và Devilman: Crybaby bắt đầu phát sóng vào tháng 1 năm 2018 này.

Yuasa: Phải ha, nếu có thời gian, tôi cũng muốn được làm phim mãi mãi.

Q: "Tôi muốn được làm phim mãi mãi!" (cười)

Yuasa: Tôi nghĩ tôi làm vậy vì tôi có deadline. Hoàn thành đúng deadline sẽ giúp người khác dễ dàng hơn, và làm xong công việc đúng hạn cũng giúp giảm thiểu ngân sách lãng phí không cần thiết.

Q: (cười)

Yuasa: Cuối cùng, tôi nghĩ điều đó làm mọi người vui vẻ. Ngay cả khi không đạt đến lý tưởng, tôi vẫn nghĩ: "Dù sao mình cũng đã làm được đến đây cơ mà" và dùng kinh nghiệm đó để cải thiện cho dự án tiếp theo. Tôi cũng có tâm lý "phải hoàn thành đúng deadline". (cười)

Q: (cười) Cảm ơn anh.

"Devilman: Crybaby" với độ dài 10 tập hiện đang được phát trực tuyến độc quyền trên Netflix toàn cầu.

-----------------------------------------------------------
Bản dịch được thực hiện bởi Gia Thanh Ngân và En Nờ Có Gil.
Chú thích bởi En Nờ Có Gil.

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

DEVILMAN SERIES

Chú thích ảnh: _Màu đen: Devilman - tác phẩm khởi nguồn của Go Nagai _Màu xanh lá: Series Maou Dante _Màu tím: Các tác phẩm của Go Nagai _Màu hồng: Các tác phẩm phái sinh của các tác giả khác TỔNG HỢP ĐẦY ĐỦ CÁC TÁC PHẨM DEVILMAN (Màu đỏ = đã và đang được dịch sang tiếng Việt, ấn vào sẽ dẫn đến nơi đọc/xem tác phẩm đó) 😈 Mạch truyện chính _Demon Knight (2009): prequel của Devilman, nguồn gốc của ác quỷ _ Deviman (1972) : bản remake cũng như sử dụng cùng chất liệu với Maou Dante (1971) _ Shin Devilman (1979) : side story của Devilman _ Devilman Sidestories (1987) : 4 chương màu đính kèm trong phiên bản Deluxe _ Violence Jack (1973-1990) : sequel của Devilman _Devilman Lady (1997-2000): sequel của Devilman _Devilman Saga (2014-2020): vũ trụ khác và bối cảnh khác của Devilman, với nhân vật chính là chuyển kiếp của Fudo Akira 😈 Những tác phẩm có liên quan đến Devilman do Go Nagai thực hiện _Neo Devilman (1999) - chap 5 và 9: cuộc gặp gỡ lần đầu giữa Ryo và Akira, trận chiến giữa Akira và...

RYO CÓ THẬT SỰ YÊU AKIRA KHÔNG, HAY CHỈ XEM LÀ BẠN? VÌ CƠ THỂ SATAN LÀ LƯỠNG TÍNH, NÊN NẾU LÀ YÊU, TỨC LÀ CHỈ CÓ MỖI PHẦN NỮ HẤP DẪN VỚI AKIRA THÔI?

  [Bài viết chỉ sử dụng những tình tiết được viết và vẽ bởi tác giả Nagai Go, không nhắc đến các bản chuyển thể anime hay tác phẩm phái sinh của những tác giả khác. LƯU Ý: CÓ SPOIL RẤT NHIỀU.] Nếu muốn đăng lại bài viết này ở bất cứ đâu, vui lòng dẫn nguồn trang web ryokira.blogspot.com hoặc trang fanpage RyoKira 了明 - Thiên thần sếch ác quỷ chấn động địa ngục . Xin cảm ơn. ∎ CÓ. TÌNH CẢM RYO DÀNH CHO AKIRA ĐÃ VƯỢT TRÊN MỨC TÌNH BẠN, ĐÓ CHÍNH LÀ THỨ TÌNH CẢM LÃNG MẠN.  "Ngài đã thật sự yêu Fudo Akira!" - nói bởi Zenon, phân thân của Satan. (Devilman tập 5, trang 189)  "Đó là bởi vì Satan đã yêu chúng ta..." - nói bởi Violence Jack. (Violence Jack arc 30, trang 457) Chúng ta có thể thấy rằng, Ryo chưa một lần nói ra từ "yêu" dành cho Akira từ miệng của hắn, thay vào đó là từ những nhân vật khác xác nhận. Từ "yêu" được dùng bởi những nhân vật trên là 愛 (Ái). Còn ở trong cuốn Nagai Go no Sekai được xuất bản năm 1978, tác giả đã trả lời "Devilman...

HỘI THOẠI ĐẶC BIỆT: NAGAI GO & ANNO HIDEAKI

Cuộc hội thoại đặc biệt giữa Nagai Go và Anno Hideaki, với sự tham gia của hai khách mời là Nagai Takashi và Toshimichi Otsuki. Được in trong cuốn Devilman Kaitai Shinsho (1999) . Dịch bởi: En Nờ Có Gil, Gia Thanh Ngân. Lưu ý: - Vì mình không biết người phỏng vấn là ai, bảo nhiêu tuổi, nên sẽ mặc định người này lớn tuổi hơn Anno Hideaki và nhỏ tuổi hơn Nagai Go. - Những chú thích đều do mình tự tìm hiểu và thêm vào. Nếu thấy có sai sót hoặc thắc mắc, các bạn hãy cứ thoải mái bình luận. - Nếu muốn đăng lại bản dịch vui lòng ghi nguồn và tag fanpage mình vào.